Suy Niệm – Chúa Nhật 1 Mùa Vọng – December 03 – Năm B

Spread the love

 Suy Niệm:   Tỉnh thức đề phòng là hành động của con người khôn ngoan. Biết tỉnh thức đề phòng mới tránh được những bất trắc có thể xảy tới. Bài Tin Mừng hôm nay Chúa Giêsu dặn các môn đệ hãy tỉnh thức và cầu nguyện. Nhưng tỉnh thức là thế nào?

Tỉnh thức là biết chuẩn bị những gì cần cho tương lai. Tỉnh thức là biết sắp xếp, biết lo liệu, biết nhận định đúng lúc, đúng sự việc và xử sự cho thích ứng.

Như chủ nhà trở về bất thình lình. Thiên Chúa cũng gọi chúng ta vào lúc chúng ta không ngờ. Chúng ta hãy chuẩn bị cho cuộc ra đi ngay từ bây giờ, đừng chậm trễ, chần chờ.

.

Cầu Nguyện:   Lạy Chúa Giêsu, chúng con thường hành xử khờ khạo. Chúng con rất sợ chết và thường trốn tránh cái chết bằng nhiều cách: chúng con có thể vui chơi quá độ để quên đi cái chết; chúng con thường đánh lừa mình bằng những ý nghĩ ấu trĩ. Chúng con tưởng chúng con chưa có thể chết khi chúng con còn đầy sức mạnh. Chúng con tưởng chúng con còn lâu mới chết khi chúng con vẫn còn tươi trẻ.

Lạy Chúa Giêsu, xin cho chúng con biết thức tỉnh luôn. Xin cho chúng con biết khôn ngoan để chuẩn bị cho một cuộc ra đi vĩnh viễn trong bình an hạnh phúc, bằng chính những giây phút hiện tại. Từng giây phút sống theo sự thiện hảo, sống trong tình yêu chân thành với Thiên Chúa với anh chị em chúng con. Amen.

.

 

[one_half][/one_half]

Chúa Nhật 1 Mùa Vọng – Năm B  

  Bài Ðọc I: Is 63, 16b-17; 64, 1. 3b-8

“Xin Chúa băng qua các tầng trời mà ngự xuống”.

Trích sách Tiên tri Isaia.

Lạy Chúa, Chúa là Cha và là Ðấng Cứu Chuộc chúng con: danh Chúa đã có từ muôn đời. Lạy Chúa, tại sao Chúa để chúng con đi lạc xa đường Chúa, và làm cho tâm hồn chúng con trở nên chai đá, không còn biết kính sợ Chúa nữa? Vì các tôi tớ Chúa, các chi tộc thừa hưởng gia nghiệp Chúa, xin hãy đoái nhìn lại.

Xin Chúa băng qua các tầng trời mà ngự xuống: các núi đồi rung chuyển trước tôn nhan Chúa. Chúa đã ngự xuống và các núi đồi rung chuyển trước tôn nhan Chúa. Ðó là việc từ xưa đến nay chưa từng có ai nghe thấy; lạy Chúa, không tai nào nghe thấy không mắt nào nhìn thấy một chúa nào khác ngoài Chúa đã dành những hồng ân cho những ai trông đợi Chúa. Chúa đã đón tiếp kẻ hân hoan thi hành công lý, và nhớ đến Chúa khi đi trong đường lối Chúa.

Này Chúa thịnh nộ, vì chúng con đã phạm tội. Chúng con đã luôn luôn ở trong tình trạng tội lỗi, thì làm sao sẽ được cứu rỗi? Tất cả chúng con đều đầy vết nhơ, và công nghiệp chúng con đều như chiếc áo dơ bẩn.

Và không còn ai kêu cầu thánh danh Chúa, không còn ai tỉnh thức để bám lấy Chúa. Chúa đã ẩn nấp không cho chúng con nhìn thấy nữa, và Chúa đã phó mặc chúng con cho quyền lực tội lỗi. Tuy nhiên, lạy Chúa, Chúa là Cha chúng con, chúng con là đất sét, còn Chúa là người thợ gốm, tất cả chúng con đều do tay Chúa làm nên.

Ðó là lời Chúa.

 

Ðáp Ca: Tv 79, 2ac và 3b. 15-16. 18-19

Ðáp: Lạy Chúa là Thiên Chúa chúng con, xin cho chúng con được phục hồi, xin tỏ thiên nhan hiền từ Chúa ra, hầu cho chúng con được ơn cứu sống (c. 4).

Xướng: 1) Lạy Ðấng chăn dắt Israel, xin hãy lắng tai! Chúa ngự trên các Vệ Binh Thần, xin hiện ra trong sáng láng. Xin thức tỉnh quyền năng của Chúa, và ngự tới để cứu độ chúng con. – Ðáp.

2) Lạy Chúa thiên binh, xin thương trở lại, tự trời cao xin nhìn coi và thăm viếng vườn nho này. Xin bảo vệ vườn nho mà tay hữu Ngài đã cấy, bảo vệ ngành nho mà Ngài đã củng cố cho mình. – Ðáp.

3) Xin Chúa ra tay bang trợ người ở bên tay hữu Chúa, con người mà Chúa đã củng cố cho mình. Chúng con sẽ không còn rời xa Chúa nữa, Chúa cho chúng con được sống, và chúng con ca tụng danh Ngài. – Ðáp.

 

   Bài Ðọc II: 1 Cr 1, 3-9

“Chúng ta mong chờ Ðức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta, tỏ mình ra”.

Trích thư thứ nhất của Thánh Phaolô Tông đồ gửi tín hữu Côrintô.

Anh em thân mến, chúc cho anh em đầy ân sủng và bình an của Thiên Chúa là Cha chúng ta, và của Ðức Giêsu Kitô.

Tôi hằng cảm tạ Chúa thay cho anh em, vì ơn đã ban cho anh em trong Chúa Giêsu Kitô. Vì chưng, trong Ngài, anh em được tràn đầy mọi ơn: ơn ngôn ngữ và ơn hiểu biết, đúng như Chúa Kitô đã minh chứng nơi anh em, khiến anh em không còn thiếu ơn nào nữa trong khi mong chờ Ðức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta, tỏ mình ra. Cũng chính Ngài sẽ ban cho anh em bền vững đến cùng, không có gì đáng trách trong ngày Ðức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta, ngự đến. Thiên Chúa là Ðấng Trung Tín, đã kêu mời anh em hiệp nhất với Con của Người, là Ðức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta.

Ðó là lời Chúa.

 

Alleluia: Tv 84, 8

Alleluia, alleluia! – Lạy Chúa, xin tỏ lòng từ bi Chúa cho chúng con, và ban ơn cứu rỗi cho chúng con. – Alleluia.

 

   Phúc Âm: Mc 13, 33-37

“Các con hãy tỉnh thức, vì các con không biết lúc nào chủ nhà trở về”.

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Marcô.

Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: “Các con hãy coi chừng, hãy tỉnh thức và cầu nguyện, vì các con không biết lúc đó là lúc nào. Ví như người đi phương xa, để nhà cửa lại, trao quyền hành cho các đầy tớ, mỗi người một việc, và căn dặn người giữ cửa lo tỉnh thức. Vậy các con hãy tỉnh thức, vì các con không biết lúc nào chủ nhà trở về, hoặc là chiều tối, hoặc là nửa đêm, hoặc là lúc gà gáy, hay ban sáng, kẻo khi ông trở về thình lình, bắt gặp các con đang ngủ. Ðiều Ta bảo cho các con, thì Ta bảo cho tất cả mọi người là: Hãy tỉnh thức!”

Ðó là lời Chúa.

 

[one_half]

Gospel  Mc 13,33-37

Jesus said to his disciples:
“Be watchful! Be alert!
You do not know when the time will come.
It is like a man traveling abroad.
He leaves home and places his servants in charge,
each with his own work,
and orders the gatekeeper to be on the watch.
Watch, therefore;
you do not know when the Lord of the house is coming,
whether in the evening, or at midnight,
or at cockcrow, or in the morning.
May he not come suddenly and find you sleeping.
What I say to you, I say to all: ‘Watch!'”

[/one_half]

Daily Reading & Meditation

Sunday (December 03): “Watch expectantly today – your Master is coming!”
Gospel reading:  Mark 13:33-37

33 Take heed, watch; for you do not know when the time will come.34 It is like a man going on a journey, when he leaves home and puts his servants in charge, each with his work, and commands the doorkeeper to be on the watch. 35 Watch therefore — for you do not know when the master of the house will come, in the evening, or at midnight, or at cockcrow, or in the  morning — 36 lest he come suddenly and find you asleep. 37 And what I say to you I say to all: Watch.”

Old Testament reading: Isaiah 63:16-17,19b; 64:1-8

63:16 For you are our Father, our Redeemer from of old is your name. 17 O LORD, why do you make us err from your ways and harden our heart, so that we fear you not?  Return for the sake of your servants, the tribes of your heritage. 19 We have become like those over whom you have never ruled, like those who are not called by your name. (Isaiah 63: 16-17,19)
64:1 O that you would rend the heavens and come down, that the mountains might quake at your presence — 2 as when fire kindles brushwood and the fire causes water to boil — to make your name known to your adversaries, and that the nations might tremble at your presence! 3 When you did terrible things which we looked not for, you came down, the mountains quaked at your presence. 4 From of old no one has heard or perceived by the ear, no eye has seen a God besides you, who works for those who wait for him. 5 You meet him that joyfully works righteousness, those that remember you in your ways.  Behold, you were angry, and we sinned;  in our sins we have been a long time, and shall we be saved? 6 We have all become like one who is unclean, and all our righteous deeds are like a polluted garment.  We all fade like a leaf, and our iniquities, like the wind, take us away. 7 There is no one that calls upon your name, that bestirs himself to take hold of you;  for you have hid your face from us, and have delivered us into the hand of our iniquities. 8 Yet, O LORD, you are our Father; we are the clay, and you are our potter;  we are all the work of your hand. (Isaiah 64:1-8).

Meditation: What do you do when someone you love very dearly and miss very much has been gone a very long time but promises to return soon? Do you ignore their absence, or do you anticipate their return and send them messages to let them know how much you long to be with them again? Jesus’ parable about the long-expected return of the Master to his household brings this point home.

Parable of the watchful servants waiting for the master’s return
Wealthy landowners often left their estates in the hands of their trustworthy servants and stewards. This gave them freedom to travel, trade, and expand their business ventures. They expected loyalty and hard work from their servants and rewarded them accordingly. Dutiful servants would eagerly anticipate their master’s return by keeping the house and estate in good order. Jesus doesn’t tell us in his parable whether the servants were ready to receive the unexpected return of their master. Were these servants excited or anxious about their master’s return? The watchful servants, no doubt, looked forward to the future because they knew their master would be pleased and would reward them for their vigilance and hard work. Disaster and reprisal, however, awaited those who were unprepared because of carelessness or laziness.

Watching with hopeful expectation and vigilance for Christ’s return 
When we expect some very important event to happen, we often wait for it with excited anticipation. The Lord Jesus expects us to watch in great anticipation for the most important event of all – his return in glory at the end of this present age! The Old Testament prophets foretold the coming of the Lord when he shall judge between the nations and decide for many peoples (Isaiah 2:5).

The Advent season reminds us that we are living in the end times. The end times begin with the first coming of Christ (when the Word of God became flesh and dwelt among us – John 1:14) and it culminates in Christ’s second coming on the Day of Judgment and vindication for his people. Jesus spoke of his return in glory at the close of the ages as an indisputable fact and predetermined act which he will perform as the Judge and Ruler of all peoples, nations, and individuals who ever lived on the earth.

“May your kingdom come!”
While the second coming of the Lord Jesus Christ is for certain, the time of his appearance is not yet disclosed. The Lord’s day of visitation and judgment will come swiftly and unexpectedly. Jesus warns his listeners to not be caught off guard when that day arrives. It will surely come in God’s good time! The Lord invites us to pray for the coming of his kingdom into our present lives and future as well. Jesus taught his disciples to pray – “may your kingdom come and your will be done on earth as it is in heaven” (Matthew 6:10). Do you earnestly pray for the coming of God’s kingdom – both now and at the end of the world?

The Lord will reward those who wait for him
The prophet Isaiah tells us that God will surely reward those who wait for his visitation: “From of old no one has heard or perceived by the ear, no eye has seen a God besides you, who works for those who wait for him” (Isaiah 64:4). Our Lord and Master, Jesus Christ, has entrusted us with his gifts and graces (his abundant favors and blessings). He expects us to make good use of the gifts and resources he gives us for his glory and for the benefit of helping and blessing others as well. He does not want us to use the present time we have here on earth in idleness or wasted living. He has work for us to do – loving, honoring,and serving him and loving, honoring, and serving our families, neighbors, and communities as well.

How do we watch and wait for the Lord’s coming?
How does the Lord want us to be watchful and vigilant for his return? The kind of watching the Lord has in mind is not a passive “wait and see what happens” approach to life. The Lord urges us to vigilance and to active prayer that his “kingdom may come” and his “will be done on earth as it is in heaven”. We are not only to watch for Christ, but to watch with Christ. The Lord wants us to have our hearts and minds fixed on him and his word. He wants us to be ready for his action and work of grace in our lives and in our world. Those who “wait” for the Lord will not be disappointed. He will surely come with his grace and saving help. Do you watch for the Lord’s action in your life with expectant faith and with joyful hope?

The season of Advent is a time for rousing our minds and hearts for the Lord’s coming. As his servants we watch for his will – continually seeking him. We watch for his word and his power – that he may act now to save and to deliver. And we watch for his visitation – he will surely come again! Servants of the Lord rouse yourselves! Be vigilant, be alert, be “watchmen” for the Lord pointing the way for his coming.

“Lord Jesus, awaken my heart and mind to receive your word and to prepare for your coming again. Free me from complacency, from the grip of sin and worldliness, and from attachments to things which pass away. May I always be eager to receive your word and be ready to meet you when you came again.”

Psalm 80:2-3, 15-19

2 Stir up your might, and come to save us!
3 Restore us, O God; let your face shine, that we may be saved!
15 the stock which your right hand planted.
16 They have burned it with fire, they have cut it down; may they perish at the rebuke of your countenance!
17 But let your hand be upon the man of your right hand, the son of man whom you have made strong for yourself!
18 Then we will never turn back from you; give us life, and we will call on your name!
19 Restore us, O LORD God of hosts! let your face shine, that we may be saved!

Daily Quote from the early church fathers: Christ’s second and final coming, by Augustine of Hippo, 354-430 A.D.

“Who are the ‘all’ to whom he says this if not his elect and his beloved, the members of his body which is the church (Colossians 1:18,24)? Therefore, he said this not only to those who then heard him speaking, but also to those who came after them and before us, as well as to us and to those who will come after us until his final coming. Is that day going to encounter only those currently living, or is anyone likely to say that these words are also addressed to the dead, when he says: ‘Watch, lest he comes suddenly and finds you asleep’ (Mark 13:35-36)? Why, then, does he say to all what concerns only those who will then be living? For that day will come to every single one, when the day comes for him to leave this life, such as it is, to be judged on the last day (John 12:48). For this reason, every Christian ought to watch lest the coming of the Lord find him unprepared. But the last day will find unprepared anyone whom this day will find unprepared (Matthew 25:1-13). This at least was certainly clear to the apostles. Even if the Lord did not come in their times, while they were still living here in the flesh, yet who would doubt that they watched most carefully and observed what he said to all, lest coming suddenly he might find them unprepared?” (excerpt from LETTER 199, TO HESYCHIUS 3)